En francés el plural se forma añadiendo una «-s» al singular. Ésta es muda, es decir, no se pronuncia.
Excepciones a la regla general.
a) Los sustantivos y adjetivos que acaban en «-s», «-x», o «-z», no varían para formar el plural, ya que el articulo indica el número.
| Singular | Plural |
| Le nez | Les nez |
b) El plural de los que acaban en «-al» se forma cambiando la «-l» por una «-x», o sea en «-aux»
| Singular | Plural |
| Le cheval | Les chavaux |
| Singular | Plural |
| Aval Bal Cal Carnaval Ceremonial Checal Choral Copal Festival Mistral Naval Nopal Pal Recital Regal Serval Sisal |
Les avals Les bals Les cals Les carnavals Les ceremonials Les checals Les chorals Les copals Les festivals les mistrals Les navals Les nopals Les pals Les recitals Les regals Les servals Les sisals |
c) El plural de los que acaban en «-eau», «-au» y «-eu» se forma añadiendo una «-x»
| Singular | Plural |
| Le chapeau | Les chapeaux |
• No siguen la regla las siguientes palabras, porque siguen la regla general.
| Singular | Plural |
| Landau Serrau Bleu Pneu |
Les lanaus Les serraus Les bleus Les pneus |
2. Los que terminan en «-ail», siguen la regla general, pues añaden una «-s»
• No siguen la regla las siguientes palabras.
| Singular | Plural |
| Bail Corail Émail Fernail Soupirail Travail (*) Vantail Vitrail |
Les baux Les coraux Les émaux Les fernaux Les soupiraux Les travaux Les vantaux Les vitraux |
3. Los que terminan en «-ou», siguen la regla general, pues añaden una «-s»
• No siguen la regla las siguientes palabras.
| Singular | Plural |
| Bijou Caillou Genou Hibou Joujou Pou |
Les bijoux Les cailloux Les genoux Les hiboux Les joujoux Les poux |
6. Casos excepsionales
| Singular | Plural |
| Ciel Aïeul Œil |
Les cieux Les aïeux Les yeux |
7. Cuando en un nombre propio se usa como el objeto (nombre y apellido), no se emplean en plural:
→ Les Victor Hugo
8. Nombres compuestos: Cuando ambas palabras forman una sola, la desinencia del plural aparece al final:
→ Les Portefeuilles
→ Les Gendarmes
Excepto:
| Singular | Plural |
| Bonhomme Gentilhomme Monsiegneur Monsieur Madame Mademoiselle |
Bonshommes Gentilshommes Messeigneurs Messieurs Mesdames Mesdemoiselles |
(1) Nombres compuestos por dos nombres en aposición o por nombres y un epíteto; amos elementos toman la desinencia del plural como
→ Oiseaux-mouches
Excepto:
| Singular | Plural |
| Anglo.saxon Électro-aimant Grand-mère |
Les anglo-saxons Les électro-aimants Les grand-mères |
(2) Los compuestos por un nombre y un complemento; sólo el primer elemento toma la desinencia del plural:
→ Des chefs-d'œuvre
→ Hôtels-Dieu
(3) Los compuestos por un nombre y una forma verbal; el verbo permanece en 3ra persona del singular, mientras que el sustantivo varía si así lo pide el sentido, como:
→ Tire-bouchons
→ Des contre-amiraux
(4) Los compuestos por una oración elíptica; son invariables
→ Les va-et-vient
→ Les on-dit